Selecciona tu dispositivo
Apple® iPhone® 6 Plus
Apple® iPhone® 6
Apple® iPhone® 7
Samsung Galaxy S7
Apple® iPhone® 6s
Apple® iPhone® 7 Plus
Samsung Galaxy S8
Apple® iPhone® X
Samsung Galaxy S9
Apple® iPhone® 6s Plus
Moto Z Play edición Droid
Apple® iPhone® 8 Plus
Verizon Ellipsis™ Jetpack®
Samsung Galaxy S® 6
Samsung Galaxy S® 5
Apple® iPhone® 8
Samsung Galaxy S7 edge
Apple® iPhone® SE
Samsung Galaxy Note8
Samsung Galaxy S9+
Galaxy J7 / J7 V
Hotspot móvil 4G LTE MiFi® 5510L Verizon Jetpack®
Apple® iPhone® 5s
DROID TURBO 2
Samsung Galaxy S8+
Samsung Galaxy S® 4
Google Pixel 2 XL
Samsung Galaxy J3 Eclipse
Verizon Wear24™
Moto Z Force Droid Edition
Google Pixel 2
LG K20™ V
Pixel™, Phone de Google
iPad® 2 de Apple®
Apple Watch® Serie 3
Samsung Galaxy Note5
Samsung Galaxy Note® 4
Verizon Ellipsis® 8
Teléfono residencial de Verizon Wireless
Apple® iPhone® 5c
Verizon Jetpack® MiFi® 6620L
LG Revere® 3
Verizon Ellipsis® 7
Samsung Galaxy J3 (2016)
DROID MAXX de MOTOROLA
Extensor de red 3G Samsung
Cadence de Kyocera
Droid Turbo de Motorola
MiFi® 7730L Jetpack®
Motorola moto z2 play
GizmoGadget™ de LG
LG G6™
V20™
Samsung Gusto® 3
Apple® iPhone® 5
Hotspot móvil 4G LTE Verizon Jetpack® - AC791L
Stylo™ 2 V
LG G5
Droid Turbo en nylon balístico
Samsung Galaxy J3 V
Motorola moto z2 force edition
Samsung Galaxy Core Prime™
LG Exalt® LTE
Samsung Galaxy J1™ prepagado
Hum+ de Verizon
ZenPad™ Z8
Moto Z edición Droid
Pixel™ XL, el teléfono de Google
Hotspot móvil 4G LTE MiFi® 4510L Jetpack®
Enrutador de broadband 4G LTE de Verizon
Microsoft Lumia 735
Motorola moto e4
Verizon Ellipsis® Jetpack® MHS900L
LG K8 V
Apple® iPhone® 4
Módem USB global 4G LTE Pantech UML290
LG G4™
Apple® iPhone® 4s
LG G3
Samsung Convoy® 4
Módem USB Global 4G LTE MiFi® U620L de Verizon
Galaxy Tab E (8.0)
Hotspot móvil 4G LTE MiFi® 890L Verizon Jetpack®
Internet LTE y teléfono residencial de Verizon
DROID MAXX 2
Samsung Galaxy S6 edge +
Motorola moto e4 plus™
LG Optimus Zone™ 3
Microsoft Surface 3
GizmoPal® 2 de LG
DuraForce PRO con Sapphire Shield
ZenFone™ V Live
LG Cosmos™ 3
Samsung Galaxy Note® 3
GizmoPal™
Samsung Galaxy S® 6 edge
PRIV™ de BlackBerry®
Galaxy Tab E
Hotspot móvil 4G LTE MiFi® 4620L Verizon Jetpack®
Apple® iPad® (9.7 pulgadas)
Ellipsis® Jetpack® MHS800L
Extensor de red 4G LTE para Samsung
Samsung Galaxy S® III
DuraXV
Galaxy J3 Mission prepagado
LG V10™
Samsung Convoy™ 3
Módem global USB USB730L Verizon
Samsung Gear S3 frontier
Teléfono residencial inalámbrico T2000 de Verizon
Smartphone BlackBerry® Bold™ 9930
LG V30®
DROID RAZR M de MOTOROLA
KYOCERA DuraXVLTE
ASUS ZenFone™ V
ZTE Blade™ Vantage prepagado
DROID MINI de MOTOROLA
Módem USB 4G LTE 551L de Verizon
Brigadier™ de Kyocera
Verizon Ellipsis® 10
Verizon - SmartHub con voz de Verizon
Módem USB Verizon 4G LTE UML295
Casio G'zOne Commando®
Casio G'zOne Ravine® 2
ZTE Cymbal® LTE
Sony Xperia® Z3v
Samsung Convoy™ 2
BlackBerry Classic
Moto G Play
Ellipsis™ Jetpack® MHS815L
ZenPad™ Z10
Kyocera DuraXV+
Samsung Gusto® 2
HTC One® (M8)
Apple® iPad Pro® (12.9 pulgadas)
HTC 10™
LG Exalt™
Apple® iPad Air® 2
Auto conectado Toyota
LG Extravert™ 2
Hotspot móvil inteligente Verizon MiFi™ 2200 - OTA
Apple® iPad mini™ con pantalla Retina
Internet LTE (instalado)
Samsung Galaxy Tab S3
LG K4™ LTE
LG G Vista
Verizon Ellipsis® 8 HD
Smartphone BlackBerry® Q10
Apple® iPad Pro® (10.5 pulgadas)
Gear S®
Samsung Galaxy Tab® 2 (7.0)
Samsung Intensity™ II
ASUS ZenPad™ Z8s
LG G Pad 8.3 LTE
Mobile Hotspot 4G LTE MiFi® 4620LE Verizon Jetpack®
Casio G'zOne Commando® 4G LTE
Samsung Galaxy Tab® 2 (10.1)
LG G2
Extensor de red 4G LTE para Samsung 2
Gear S2
Hotspot móvil 4G LTE MHS291L Verizon Jetpack®
ASUS ZenFone™ AR
Humx
Sonim XP5
HTC One M9
Samsung Brightside™
Moto X™ de Motorola
Motorola RAZR V3m
DROID ULTRA de MOTOROLA
LG Revere®
Módem VZW USB760
Samsung Galaxy Note® II
HTC Desire® 530
Samsung Galaxy S® 4 mini
LG Octane™
Apple® iPad mini® 4
Apple® iPad Pro®
HTC Desire® 526
Samsung Galaxy Book
Hotspot móvil 4G LTE Samsung SCH-LC11 Jetpack®
Samsung Galaxy Tab®
Samsung Galaxy Tab S2
Apple® iPad® con Wi-Fi + 4G
Apple® iPad®
Casio G'zOne Ravine®
Samsung Galaxy Camera®
Apple® iPad mini™
DROID RAZR de MOTOROLA
Samsung Convoy™
G Pad™ 7.0 LTE
Arlo Go
Apple® iPad Air®
LG G Pad™ X8.3
Smartphone BlackBerry® Z30
Galaxy Note® Edge
Smartphone BlackBerry® Z10
HTC Desire® 626
LG Revere® 2
Verizon GizmoTab™
Nokia Lumia 928
Moto X™ (2da gen.)
LG Exalt™II
LG Accolade™
Apple® iPad Pro® (9.7 pulgadas)
Nokia Lumia 822
Samsung Intensity™ III
Samsung Gusto®
LG Cosmos™ 2
Smartphone BlackBerry® Bold 9650
Samsung Haven™
Samsung Galaxy Tab® (10.1)
Ellipsis® Kids
Samsung Gear S3 classic
Samsung Galaxy S® III mini
Módem USB LG 4G LTE VL600
Paquete de teléfono IP de escritorio Yealink One TalkSM
G Pad™ 10.1 LTE
Samsung Galaxy Note® 10.1
HTC One®
LG Terra™
HP Elite x2 1012
Hotspot móvil inteligente Verizon MiFi™2200
DROID RAZR MAXX HD de MOTOROLA
LG VX8300
Samsung Galaxy Tab® 4 (10.1)
LG enV®3
Módem USB global UMW190 de Verizon Wireless
LG enV®2
Nokia Lumia Icon
Módem USB UM175 Verizon Wireless
Motorola MOTO™ W755
Nexus 6
Samsung Knack™
HTC One® (M8) para Windows®
Samsung Galaxy Tab® 4 (8.0)
Hotspot móvil 3G Fivespot™ Global Ready™ de Verizon
DROID RAZR HD de MOTOROLA
Samsung Galaxy Stellar™
Motorola Barrage™
Verizon Ellipsis® 10 HD
Apple® iPad® con pantalla Retina
Sony Xperia® Z2
Lancet™ para Android™
Nokia Lumia 2520
LG VX5500
Samsung Intensity™
Casio G'zOne Boulder®
LG Cosmos™
Smartphone BlackBerry® Bold™ 9930 sin cámara
Samsung Alias™ 2
LG enV® TOUCH
Samsung Smooth™
DROID DNA de HTC
Delphi Connect con Hotspot móvil 4G LTE
Samsung Galaxy Note® Pro
Pantech Hotshot™
LG Extravert™
Lucid™3 de LG
Apple® iPad mini™ 3
DROID 4 de Motorola
Hydro ELITE de KYOCERA
Samsung SCH-u340
Motorola XOOM™ 4G LTE
Samsung Gear S2 classic
Motorola W385
Samsung Galaxy Tab® S
Enact™ de LG
Lancet™
DROID RAZR MAXX de MOTOROLA
LG VX5400
Tarjeta para PC Verizon Wireless PC5750
LG VX8360
Casio G'zOne Rock™
Samsung Galaxy Note® 10.1 2014 Edition
Apple® iPad® con Wi-Fi y hotspot MiFi® 2200
Nexus 7 de Google
Pantech Jest™ 2
HTC One® remix
Galaxy Nexus de Samsung
HTC Desire® 612
LG ZONE® 4
Samsung Galaxy™ Stratosphere™ II
Spartan GoCam™
G'zOne Type-S de Verizon Wireless
BlackBerry Classic sin cámara
Lucid™ de LG
Auto conectado Lexus
Reloj Urbane™ 2nd Edition LTE
LG VX8350
Moto X™ - Diseñado por ti (2da generación)
LG Cosmos™ Touch
Motorola Adventure™ V750
Samsung Galaxy View
LG VX5300
Motorola RAZR V3m gris
Lucid™2 de LG
Casio G'zOne Ravine® 2 sin cámara
Samsung SCH-u410
Samsung SCH-u430
Verizon Wireless Escapade®
Verizon Wireless Coupe™
Motorola RAZR V3c
Verizon Wireless CDM8975
LG Chocolate® 3
LG VX3200
HP Spectre x2
Moto X™ - Diseñado por ti
Tarjeta Verizon Wireless PC770 2 en 1 y ExpressCard®
Samsung Reality™
Motorola MOTO™ VU204
LG VX3300
Motorola V325i
Motorola Entice™
LG VX4650
LG Clout™
G'zOne Boulder™ en negro y plateado
LG VX5200
Motorola V325
G'zOne Type-S Push to Talk de Verizon Wireless sin cámara
Samsung SCH-a870
Luge™ de Motorola prepagado
Motorola W315
Samsung SCH-u540
Samsung SCH-a630
Samsung SCH-a650
Apple® iPad® (6ta Generación) 9.7-pulgadas
Motorola moto e5 play
moto g6 play
moto g6
G7 ThinQ
Samsung Galaxy Tab® 4
Motorola V325xi

Servicio prepagado - Términos y condiciones

Información importante para el cliente

Los servicios descritos en este folleto son solo para su uso personal. Están sujetos al acuerdo con el cliente, a su plan de llamadas, a los Principios de Privacidad de Verizon Wireless y a la Política de privacidad de internet (los cuales aparecen en verizonwireless.com) y los siguientes términos y condiciones, según corresponda. Usted acepta cumplir todas las leyes, normas, reglamentaciones y políticas pertinentes al uso de estos servicios. Además de sus derechos que se encuentran en el acuerdo con el cliente, podemos cancelar o modificar todos los servicios una vez realizada la notificación. Verizon Wireless no es responsable por contenidos de terceros que usted pueda encontrar al usar estos servicios, incluyendo cualquier posible difamación, obscenidad o blasfemia. El contenido, los precios del contenido, la funcionalidad del servicio y el orden del menú pueden cambiar sin aviso. A menos que se indique lo contrario, las sesiones de datos finalizarán después de 30 segundos de inactividad.

Planes de llamadas con servicio prepagado

Si desea cambiarse de servicio prepagado a servicio pospagado, los fondos restantes de su cuenta se acreditarán a su cuenta pospagada. No podemos darle ningún crédito por impuestos sobre las transacciones que pueda haber pagado cuando depositó fondos en su cuenta, por tanto, podrá terminar pagando los mismos impuestos dos veces.

Su saldo no debe superar los $1,000 y no podrá realizar ningún pago si el saldo alcanza los $1,000. Al efectivo que deposite en su cuenta a través de los kioscos de pago de facturas de Verizon Wireless, se le deducirán impuestos sobre el monto total a la tarifa que corresponda. El pago mínimo es de $15. El pago máximo es de $600. Cuando se paga con una tarjeta de crédito el máximo es de $250. Puede recargar hasta 10 veces o $600 en un período de 30 días seguidos. Es posible que se apliquen cargos sobre las transacciones para algunos métodos de pago.

Servicio prepagado de Verizon Wireless

Si tiene un plan mensual de servicio prepagado, debe tener el saldo suficiente en la cuenta al momento de la renovación para cubrir el acceso mensual y poder recibir los beneficios de su plan. El acceso mensual se cobrará todos los meses en la misma fecha, a menos que tenga fondos insuficientes para cubrirlo.

Some Verizon Wireless services and features, including Verizon (Video and Mobile TV), Extended Warranty, Wireless Phone Protection, Total Equipment Coverage, Roadside Assistance, Detailed Billing and Premium and Visual Voicemail are not available with Prepaid Calling Plans.

411 Search: Fuera del área de cobertura con tarifas prepagadas de Verizon Wireless, los cargos de 411 Search, la conexión automática y los servicios optimizados pueden variar. Para llamadas conectadas, la parte de la llamada previa a la conexión se puede facturar a una tarifa distinta de la tarifa de la llamada posterior a la conexión. Se pueden aplicar cargos por conexión y larga distancia adicionales.

Acuerdo con el cliente

Acuerdo con el cliente de Mi Verizon Wireless

Gracias por elegir a Verizon Wireless. En este acuerdo con el cliente prepagado, encontrará información importante acerca de su Servicio, incluidos nuestra potestad para hacer cambios en su Servicio o en estos términos del acuerdo, nuestra responsabilidad en caso de que las cosas no salgan como se habían previsto, y cómo se deben resolver las disputas mediante arbitraje o en cualquier tribunal de demandas de menor cuantía. Si se está suscribiendo al servicio por un plazo de contrato mínimo, también encontrará información sobre ese plazo de contrato y lo que sucede si cancela prematuramente una línea de servicio o no paga en término.

Mi servicio

Los términos y condiciones de su Servicio forman parte de este acuerdo. Tu plan incluye tus asignaciones mensuales y las funciones, con las que cuentas, en dónde puedes usarlas (tu “Área de cobertura”) y los cargos mensuales y pago por uso de las mismas. También puede suscribirse a varios Servicios Opcionales, como paquetes de data adicional. Su Servicio lo constituyen conjuntamente su Plan y cualquiera de los Servicios Opcionales que elija. Puede consultar los términos y condiciones de su servicio en los folletos que están disponibles cuando lo activa o por internet en verizonwireless.com

¿Cómo acepto este acuerdo?

Usted acepta este Acuerdo:

  • Aceptándolo por escrito, email, teléfono o en persona.
  • Abriendo un paquete donde diga que usted está aceptando el acuerdo al abrirlo.
  • Activando su Servicio.

Al aceptarlo, usted nos asegura que es mayor de 18 años con capacidad legal para aceptar un acuerdo. Si lo acepta en nombre de una organización, usted nos asegura que tiene potestad suficiente para obligar por contrato a dicha organización, y donde el contexto lo requiera, por “usted” se entenderá la organización. Al aceptar, usted acepta todas las disposiciones de este Acuerdo, lo haya leído o no.

Si te inscribiste en el Servicio Prepaid, no se otorgará ningún reembolso después de 14 días o si tu cuenta ha sido activada. Si cambia su dispositivo o recibe una promoción de Servicio, se le podría requerir que cambie su Plan a uno que estemos ofreciendo en ese momento.

Mi privacidad

Recopilamos tu información personal. Recopilamos información a través de nuestra relación con usted, como información sobre el volumen, configuración técnica, tipo, destino y frecuencia de uso de nuestros servicios de telecomunicaciones. Puede informarse sobre la forma en que usamos, compartimos y protegemos la información que recopilamos sobre usted en la política de privacidad, disponible en http://espanol.verizon.com/about/privacy/. By entering this Agreement, you consent to our data collection, use and sharing practices described in our Privacy Policy. Te daremos opciones para restringir, en ciertas circunstancias, nuestro uso de tu información. Puede revisar estas opciones en verizon.com/privacy#limits. Si existieran prácticas adicionales de publicidad y mercadeo específicas para las cuales se requiere su consentimiento, se lo solicitaremos (a través de avisos relacionados con la privacidad que pudiera recibir cuando compra o utiliza los productos y servicios) antes de participar en dichas prácticas.

Muchos servicios y aplicaciones ofrecidos a través de tu dispositivo pueden ser de terceros. Antes de usar, enlazarte con o descargar un servicio o aplicación de un tercero, debes leer los términos de dicho servicio o aplicación, así como la política de privacidad correspondiente. La información personal que envíes puede ser leída, recopilada o usada por el proveedor del servicio o aplicación y/u otros usuarios de esos foros.

Usted da su consentimiento a Verizon Wireless y a cualquier persona que cobre a nuestro nombre para que lo contacte con respecto al estado de su cuenta, incluyendo cargos atrasados o actuales, usando llamadas pregrabadas, email y llamadas o mensajes entregados vía un sistema telefónico de marcado automático a cualquier número de teléfono móvil o dirección de email que usted suministre. La dirección de email que suministre Verizon Wireless la tratará como su email privado para que no sea accesible a terceros no autorizados. A menos que nos notifiques que tu servicio móvil está basado en otro huso horario, se harán llamadas a tu dispositivo celular durante horas permitidas de llamadas según el huso horario afiliado con el número de teléfono móvil que proporcionaste.

¿Puedo transferir mi número de teléfono móvil a otro proveedor de servicio?

Podrá llevar o "transferir" su número de teléfono móvil a otro proveedor de servicio. Si transfieres un número que tengas con nosotros, entenderemos que nos estás solicitando la cancelación de tu Servicio para ese número. Una vez que se complete el proceso de transferencia, no podrás usar nuestro servicio para ese número, pero seguirás siendo responsable del pago de todos los cargos hasta el final de ese ciclo de facturación, como en cualquier otra cancelación. Si eres cliente del Servicio Prepaid, no tendrás derecho a recibir un reembolso por ningún saldo en tu cuenta. Si usted transfiere un número de teléfono a nuestra compañía, por favor tenga en cuenta que tal vez no podamos proveerle de inmediato algunos servicios, tales como los servicios de ubicación 911. Usted no tiene derecho alguno sobre el número de su teléfono móvil, salvo el derecho que pueda tener a transferirlo a otra compañía.

Información del directorio telefónico

No publicaremos su número de teléfono móvil en ningún directorio disponible ni se lo facilitaremos a nadie para tal propósito, salvo que usted así nos lo pida.

¿Puede Verizon Wireless modificar este acuerdo o mi servicio?

Podemos modificar los precios o cualquier otro término de su servicio o este acuerdo en cualquier momento, pero le avisaremos previamente. Si usa su Servicio una vez que la modificación surta efecto, ello supondrá que acepta dicho cambio. A pesar de esta disposición, si hacemos algún cambio en la disposición de resolución de disputas de este Acuerdo, dichos cambios no afectarán la resolución de disputas que surjan antes de dicho cambio.

Mi dispositivo móvil

Tu dispositivo móvil debe cumplir con las regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones, estar certificado para el uso en nuestra red y ser compatible con tu Servicio. Ten en cuenta que podemos cambiar el software, las aplicaciones o la programación de tu dispositivo por vía remota y sin previo aviso. Esto podría afectar tu información almacenada o la forma en la que programaste o usas tu dispositivo móvil. Al activar un Servicio que usa una tarjeta SIM (Módulo de Identificación del Suscriptor), usted acepta que nosotros somos los dueños de la propiedad intelectual y del software en la tarjeta SIM, que podemos cambiar el software o cualquier otra información de la tarjeta SIM por vía remota y sin aviso previo, y que podemos usar cualquier capacidad en la tarjeta SIM para fines administrativos, de la red, de negocios y/o comerciales. Si compró un dispositivo móvil para Servicio Pospago de Verizon Wireless que no usa una tarjeta SIM y desea reprogramarlo para usarlo con otra red wireless, el código de programación predeterminado es "000000" o "123456". No obstante, tenga en cuenta que su dispositivo móvil puede no funcionar con otra red wireless, o que el otro proveedor de servicio móvil podría no aceptar su dispositivo móvil en su red. Si usted activa un teléfono móvil 3G nuevo para el servicio prepagado, solo podrá usarlo con el servicio prepagado durante los primeros seis (6) meses después de la activación. Si usted activa un teléfono móvil 4G LTE nuevo para el servicio prepagado, no podrá usarlo con ningún otro servicio hasta que primero se active en el servicio prepagado y se realice el primer pago mensual.

¿Dónde y cómo funciona el servicio de Verizon Wireless?

Los dispositivos móviles usan transmisiones de radio, por lo que no podrás recibir el Servicio si tu dispositivo no está dentro del alcance de una señal de transmisión. Y ten en cuenta que, aun dentro de tu Área de Cobertura, hay muchos factores que pueden afectar la disponibilidad y la calidad de tu Servicio, que incluye la capacidad de la red, tu dispositivo, el terreno, los edificios, la vegetación y el clima.

¿Cómo puedo prevenir cargos inesperados en mi factura?

Aceptas pagar todos los cargos por acceso, uso y otros cargos en los cuales tú o cualquier otro usuario de tu dispositivo móvil incurran. Si múltiples dispositivos móviles están asociados a tu cuenta, aceptas pagar todos los cargos en los que los usuarios de dichos dispositivos móviles incurran. Muchos servicios y aplicaciones están accesibles en o a través de dispositivos móviles, que incluye compras de juegos, películas, música y demás contenido. Algunos de estos servicios son provistos por Verizon Wireless. Otros son provistos por terceros que pueden ofrecer la opción de facturar los cargos a su factura de Verizon Wireless u otros métodos de pago. Los cargos pueden ser únicos o recurrentes. La cantidad y la frecuencia de los cargos se te informarán a ti o a la persona que esté usando tu dispositivo o un dispositivo asociado a tu cuenta en el momento en que se haga la compra. Si el comprador elige facturar los cargos a tu cuenta, estos cargos se convertirán en parte del monto adeudado en ese ciclo de facturación. Verizon Wireless offers tools to block or restrict these services, and to block all billing for third–party services on your Verizon Wireless bill at verizonwireless.com/myverizon.

Impuestos, cargos y recargos gubernamentales

Debes pagar todos los impuestos, cargos y recargos establecidos por los gobiernos federales, estatales y locales. Ten en cuenta que nosotros no siempre podremos notificarte con anticipación las modificaciones efectuadas en estos cargos. Por favor, tenga en cuenta que nosotros no siempre podremos notificarle por adelantado las modificaciones efectuadas en estos cargos.

¿Qué son los cargos por roaming?

Usted está en roaming cuando su dispositivo móvil usa una torre de transmisión fuera de su área de cobertura o la red wireless de otra compañía. A veces el roaming tiene lugar incluso cuando usted se halla dentro de su Área de Cobertura. Pueden existir tarifas más altas y cargos adicionales (incluyendo cargos por larga distancia, conexión o por llamadas que no se conecten) para llamadas en roaming, dependiendo de su Plan.

¿Cómo calcula Verizon Wireless mis cargos?

En lo concerniente a cargos calculados sobre la cantidad de tiempo usado o sobre el envío o la recepción de datos, redondeamos para arriba cualquier fracción de minuto o, dependiendo de cómo se le facture el uso de data, cualquier fracción de megabyte o gigabyte. En las llamadas salientes, el tiempo de uso comienza apenas oprime Send o cuando la llamada se conecta a una red, y en las llamadas entrantes, comienza cuando la llamada se conecta a una red (que puede ser antes de que suene el teléfono). El tiempo de uso puede acabar unos segundos después de que oprima End o después de que la llamada se desconecte. Para las llamadas hechas en nuestra red, solo cobramos las que sean contestadas, incluidas las llamadas contestadas por máquinas.

¿Cómo y cuándo puedo reclamar cargos?

Si eres cliente del Servicio Prepaid, puedes impugnar un cargo dentro de los 180 días de la fecha en que haya incurrido el cargo impugnado. YOU MAY CALL US TO DISPUTE CHARGES ON YOUR BILL OR ANY SERVICE(S) FOR WHICH YOU WERE BILLED, BUT IF YOU WISH TO PRESERVE YOUR RIGHT TO BRING AN ARBITRATION OR SMALL CLAIM CASE REGARDING SUCH DISPUTE, YOU MUST WRITE TO US AT THE CUSTOMER SERVICE ADDRESS ON YOUR BILL, OR SEND US A COMPLETED NOTICE OF DISPUTE FORM (AVAILABLE AT VERIZONWIRELESS.COM), WITHIN THE 180–DAY PERIOD MENTIONED ABOVE. IF YOU DO NOT NOTIFY US IN WRITING OF SUCH DISPUTE WITHIN THE 180–DAY PERIOD, YOU WILL HAVE WAIVED YOUR RIGHT TO DISPUTE THE BILL OR SUCH SERVICE(S) AND TO BRING AN ARBITRATION OR SMALL CLAIMS CASE REGARDING ANY SUCH DISPUTE.

¿Qué derechos tengo por llamadas desconectadas o interrupción del servicio?

Si se te cae una llamada en tu Área de Cobertura, vuelve a marcar. Si se le contesta en los 5 minutos siguientes, llámenos en los 45 días siguientes y le daremos un crédito de tiempo de uso de 1 minuto. Ten en cuenta que estos son tus únicos derechos respecto a llamadas caídas o servicio interrumpido.

Acerca de mis pagos

Si eres cliente del Servicio Prepaid, puedes recargar tu saldo en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento al hacer otro pago. Su saldo no debe exceder los $1,000 y es posible que no pueda recargar su saldo cuando llegue a $1,000. Suspenderemos el servicio cuando su cuenta llegue a la fecha de vencimiento y perderá cualquier saldo que no sea utilizado.

Podemos cobrarle hasta $25 por cualquier cheque devuelto.

¿Qué pasa si pierdo o me roban mi dispositivo móvil?

Estamos aquí para ayudarle. Es importante que usted nos lo notifique de inmediato, para que podamos suspender su Servicio e impedir que otra persona lo use.

¿Qué derechos tiene Verizon Wireless a limitar o cancelar el servicio o este acuerdo?

Podremos, sin previo aviso, limitar, suspender o finalizar su servicio o cualquier acuerdo con usted por cualquier causa justa, incluidas, entre otras: (1) si usted: (a) incumple este acuerdo; (b) revende su Servicio; (c) usa su Servicio con cualquier finalidad ilícita, por ejemplo, usándolo en violación de las sanciones y prohibiciones de comercio y económicas promulgadas por cualquier agencia gubernamental de Estados Unidos; (d) instala, despliega o usa cualquier equipo de conversión o mecanismo similar (por ejemplo, un repetidor) para originar, amplificar, mejorar, retransmitir o convertir una señal de radiofrecuencia sin nuestro permiso; (e) nos roba o nos miente; o, si es cliente del Servicio de Pospago, (f) realiza más de un pago tardío en cualquier periodo de 12 meses; (g) incurre en cargos superiores al depósito requerido o al límite de facturación, o que excedan sustancialmente sus cargos de acceso mensual (incluso si aún no hubiéramos facturado dichos cargos); (h) ofrece información crediticia que no podamos verificar; o (i) no puede pagarnos o se declara en quiebra; o (2) si usted, cualquier usuario de su dispositivo o cualquier administrador de cuenta en su cuenta: (a) amenaza, acosa o utiliza un lenguaje vulgar o inapropiado con nuestros representantes; (b) interfiere con nuestras operaciones; (c) envía correo electrónico no solicitado (correo spam) o participa en otro tipo de llamadas o mensajes abusivos; (d) modifica su dispositivo respecto a las especificaciones del fabricante; o (e) usa el Servicio de una manera perjudicial para nuestra red u otros clientes. También podremos limitar temporalmente tu Servicio por cualquier razón operacional o gubernamental.

Nota legal de garantías

No afirmamos ni otorgamos garantías, expresas o implícitas, que incluye, en la medida permitida por la ley aplicable, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito determinado, sobre tu Servicio, tu dispositivo móvil o cualquier aplicación a la que tengas acceso con tu dispositivo móvil. No garantizamos que su dispositivo móvil funcione perfectamente o no necesite actualizaciones o modificaciones ocasionales, o que no le perjudiquen modificaciones relacionadas con la red, actualizaciones o actividades similares.

Si descargas o usas aplicaciones, servicios o software provistos por terceros (incluidas aplicaciones de voz), los servicios 911 o E911, así como otras funciones de llamadas, podrían funcionar de manera distinta a los servicios ofrecidos por nosotros, o podrían simplemente no funcionar. Tenga a bien revisar la totalidad de los términos y condiciones que regulan los productos de los mencionados terceros. Verizon Wireless no se responsabiliza por ninguna información, contenido, aplicaciones o servicios provistos por terceros, a los que usted acceda, descargue o use en su dispositivo. Es su entera responsabilidad tener actualizados los antivirus y demás programas de seguridad de internet al momento de acceder a los mencionados productos o servicios de terceros. For additional information ,visit the Verizon Content Policy at http://www.verizon.com/about/responsibility/policies/.

Por favor, tenga en cuenta que si activó su dispositivo móvil a través de nuestro programa de Desarrollo Abierto, no podremos responder por la calidad de las llamadas o por la funcionalidad en general del dispositivo.


Limitaciones y exenciones de responsabilidad

Usted y Verizon Wireless aceptan limitar las demandas por daños u otro resarcimiento monetario contra la otra parte a daños directos. Esta limitación y exención regirá independientemente de la teoría de responsabilidad. Esto significa que ninguno de nosotros tratará de recibir compensaciones por daños indirectos, especiales, consecuentes, triplicados o punitivos de la otra parte. Esta limitación y exención también aplica si usted interpone una demanda contra uno de nuestros proveedores, hasta el punto de que se nos exigiera indemnizar al proveedor por la demanda. You agree we aren't responsible for problems caused by you or others, or by any act of God. You also agree we aren't liable for missed or deleted voicemails or other messages, or for any information (like pictures) that gets lost or deleted if we work on your device. Si otro proveedor de servicio móvil resulta involucrada en cualquier problema (por ejemplo, mientras está usted en roaming), usted también acepta cualquier limitación de responsabilidad en su favor que se imponga.

¿Cómo resuelvo las disputas con Verizon Wireless?

CONFIAMOS EN QUE ESTARÁS SATISFECHO CON NUESTROS SERVICIOS, PERO SI EXISTE ALGÚN PROBLEMA QUE NECESITE SER RESUELTO, ESTA SECCIÓN EXPLICA LAS EXPECTATIVAS MUTUAS AL RESPECTO.

USTED Y VERIZON WIRELESS ACUERDAN RESOLVER SUS DISPUTAS SOLO POR ARBITRAJE O EN UN TRIBUNAL PARA DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA. AL ACEPTAR ESTE ACUERDO, RENUNCIAS AL DERECHO DE PRESENTAR UNA DEMANDA ANTE UN JUEZ O JURADO. AUNQUE LOS PROCESOS PODRÍAN DIFERIR, UN ÁRBITRO PUEDE OTORGAR LAS MISMAS INDEMNIZACIONES Y EL MISMO RESARCIMIENTO, Y DEBE ACEPTAR LOS MISMOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, COMO LO HARÍA UN TRIBUNAL. SI LA LEY PERMITE HONORARIOS DE ABOGADO, UN ÁRBITRO TAMBIÉN PUEDE OTORGARLOS. ASIMISMO, AMBOS ACORDAMOS QUE:


(1) ESTE ACUERDO SE RIGE POR LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE. EXCEPTO LOS CASOS DEL TRIBUNAL DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA QUE CALIFIQUEN, TODA DISPUTA QUE, DE CUALQUIER MANERA, ESTÉ RELACIONADA CON O SURJA DEL PRESENTE ACUERDO O DE CUALQUIER EQUIPO, PRODUCTO Y SERVICIO QUE LE PRESTEMOS (O DE CUALQUIER PUBLICIDAD DE DICHO PRODUCTO O SERVICIO), INCLUYENDO CUALQUIER DISPUTA QUE USTED TENGA CON NUESTROS EMPLEADOS O AGENTES, SERÁ RESUELTA POR UNO O MÁS ÁRBITROS IMPARCIALES ANTE LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE (AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION, “AAA”) O EL BETTER BUSINESS BUREAU (“BBB”). ASIMISMO, PUEDES PRESENTAR A CONSIDERACIÓN DE LAS AGENCIAS GUBERNAMENTALES FEDERALES, ESTATALES O LOCALES CUALQUIER ASUNTO QUE PUEDAS TENER Y ESTAS AGENCIAS PUEDEN, SI LA LEY LO PERMITE, RECLAMARNOS EL RESARCIMIENTO EN TU NOMBRE.

(2) A MENOS QUE USTED Y VERIZON WIRELESS ACEPTEN LO CONTRARIO, EL ARBITRAJE SE REALIZARÁ EN EL CONDADO DE SU DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN. PARA DEMANDAS SUPERIORES A $10,000, SE APLICARÁN LAS NORMAS DE ARBITRAJE PARA LA INDUSTRIA DE TELEFONÍA MÓVIL (“WIA”) DE LA AAA. ACORDAMOS QUE EN DICHOS CASOS, EL PERDEDOR PUEDE APELAR A UN ÓRGANO COLEGIADO DE TRES NUEVOS ÁRBITROS PARA QUE REVISE LA DECISIÓN. EN DEMANDAS MENORES DE $10,000, LA PARTE RECLAMANTE PUEDE ELEGIR LAS NORMAS DE LA AAA DE DISPUTAS RELACIONADOS CON EL CONSUMIDOR O LAS NORMAS DEL BBB PARA ARBITRAJE VINCULANTE; O BIEN PUEDE ENTABLAR UNA ACCIÓN INDIVIDUAL EN UN TRIBUNAL DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA. PUEDE OBTENER INFORMACIÓN SOBRE PROCEDIMIENTOS, REGLAS Y CARGOS DE LA AAA (ADR.ORG), DEL BBB (BBB.ORG) O DE NOSOTROS. EN RECLAMACIONES DE $10,000 O MENOS, PUEDE ELEGIR QUE EL ARBITRAJE SE LLEVE A CABO BASÁNDOSE SOLO EN DOCUMENTOS ENVIADOS AL ÁRBITRO O EN UNA AUDIENCIA EN PERSONA O POR TELÉFONO.

(3) ESTE ACUERDO NO PERMITE ARBITRAJES DE CLASE O COLECTIVOS AUN CUANDO LOS PROCEDIMIENTOS O REGULACIONES DE LA AAA O EL BBB LO PERMITIERAN. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO, EL ÁRBITRO PUEDE DECRETAR UN RESARCIMIENTO MONETARIO O POR MANDATO JUDICIAL SOLO A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE RECLAME EL RESARCIMIENTO Y SOLO EN LA MEDIDA NECESARIA PARA OFRECER EL RESARCIMIENTO GARANTIZADO POR LA RECLAMACIÓN INDIVIDUAL DE DICHA PARTE. NINGUNA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD O PETITORIOS DE CLASE, REPRESENTANTE O PROCURADOR GENERAL PRIVADO PUEDEN MANTENERSE EN NINGÚN ARBITRAJE LLEVADO A CABO BAJO ESTE ACUERDO. CUALQUIER PREGUNTA SOBRE ESTE PÁRRAFO SERÁ RESUELTA POR UN TRIBUNAL Y NO POR EL ÁRBITRO.

(4) SI ALGUNO DE NOSOTROS TIENE LA INTENCIÓN DE SOLICITAR UN ARBITRAJE BAJO ESTE ACUERDO, LA PARTE QUE SOLICITA PRIMERO DEBE NOTIFICAR POR ESCRITO LA DISPUTA A LA OTRA PARTE POR LO MENOS 30 DÍAS ANTES DE INICIAR EL ARBITRAJE. NOTICE TO VERIZON WIRELESS SHOULD BE SENT TO VERIZON WIRELESS DISPUTE MANAGER, ONE VERIZON WAY, BASKING RIDGE, NJ 07920. LA NOTIFICACIÓN DEBE DESCRIBIR LA NATURALEZA DE LA DEMANDA Y LA COMPENSACIÓN QUE BUSCA. SI NO SOMOS CAPACES DE RESOLVER NUESTRA DISPUTA DENTRO DE 30 DÍAS, CUALQUIERA DE LAS PARTES PUEDE PROCEDER A PRESENTAR UNA DEMANDA DE ARBITRAJE. PAGAREMOS CUALQUIER CARGO DE REPRESENTACIÓN QUE LA AAA O BBB LE COBRA POR EL ARBITRAJE DE LA DISPUTA. SI NOS PROPORCIONA UN AVISO POR ESCRITO FIRMADO QUE NO PUEDE PAGAR EL CARGO DE PRESENTACIÓN, VERIZON WIRELESS PAGARÁ EL CARGO DIRECTAMENTE A LA AAA O LA BBB. SI PROCEDE ESE ARBITRAJE, TAMBIÉN PAGAREMOS CUALQUIER CARGO ADMINISTRATIVO Y LOS HONORARIOS DE ÁRBITRO QUE SE COBREN CON POSTERIORIDAD Y (SI EL LAUDO ARBITRAL ES APELABLE EN VIRTUD CON ESTE ACUERDO) LOS CORRESPONDIENTES A CUALQUIER APELACIÓN ANTE UN ÓRGANO COLEGIADO DE TRES NUEVOS ÁRBITROS.

(5) TAMBIÉN OFRECEMOS A LOS CLIENTES LA OPCIÓN DE PARTICIPAR EN UN PROGRAMA INTERNO GRATUITO DE MEDIACIÓN. ESTE PROGRAMA ES VOLUNTARIO Y NO AFECTA LOS DERECHOS DE NINGUNA DE LAS PARTES EN NINGÚN ASPECTO DE ESTOS PROCEDIMIENTOS DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS. EN NUESTRO PROGRAMA VOLUNTARIO DE MEDIACIÓN, ASIGNAREMOS A UN EMPLEADO QUE NO ESTÉ DIRECTAMENTE IMPLICADO EN LA DISPUTA PARA QUE AYUDE A AMBAS PARTES A LLEGAR A UN ACUERDO. ESTA PERSONA TENDRÁ LOS DERECHOS DE UN MEDIADOR Y EL PROCESO TENDRÁ TODOS LOS PRIVILEGIOS ASOCIADOS CON UNA MEDIACIÓN. POR EJEMPLO, NADA DE LO QUE SE DIGA EN LA MEDIACIÓN PODRÁ SER USADO EN UN ARBITRAJE O DEMANDA POSTERIOR. IF YOU'D LIKE TO KNOW MORE, PLEASE CONTACT US AT VERIZONWIRELESS.COM OR THROUGH CUSTOMER SERVICES. SI DESEA COMENZAR EL PROCESO DE MEDIACIÓN, VAYA A WWW.VERIZONWIRELESS.COM/ESPANOL O LLAME AL SERVICIO AL CLIENTE PARA OBTENER UN FORMULARIO DE SOLICITUD DE MEDIACIÓN QUE DEBERÁ COMPLETAR Y ENVIARNOS POR CORREO, FAX O CORREO ELECTRÓNICO SEGÚN LAS INSTRUCCIONES EN EL MISMO.

(6) PODRÍAMOS, PERO NO ESTAMOS OBLIGADOS, OFRECER UNA RESOLUCIÓN POR ESCRITO EN CUALQUIER MOMENTO ANTES DE QUE COMIENCE EL ARBITRAJE. EL MONTO O TÉRMINOS DE CUALQUIER OFERTA DE RESOLUCIÓN NO PUEDEN REVELARSE AL ÁRBITRO HASTA DESPUÉS DE QUE ESTE DICTE EL MONTO DE LA DEMANDA. SI NO ACEPTA LA OFERTA, Y EL ÁRBITRO DICTA UN LAUDO A SU FAVOR POR UN MONTO SUPERIOR AL DE NUESTRA OFERTA PERO INFERIOR A $5,000, O SI NO LE HACEMOS UNA OFERTA Y EL ÁRBITRO LE OTORGA CUALQUIER MONTO PERO INFERIOR A $5,000, ENTONCES CONVENDREMOS EN PAGARLE $5000 EN LUGAR DEL MONTO DECRETADO POR EL ÁRBITRO. EN TAL CASO TAMBIÉN ACEPTAMOS PAGAR LOS HONORARIOS Y GASTOS DE ABOGADO RAZONABLES, INDEPENDIENTEMENTE DE SI LA LEY LO EXIGE EN SU CASO. SI EL ÁRBITRO LE OTORGA UNA CANTIDAD SUPERIOR A $5000, ENTONCES LE PAGAREMOS DICHA CANTIDAD.

(7) EL LAUDO ARBITRAL Y CUALQUIER SENTENCIA QUE LO CONFIRME SE APLICARAN SOLO A ESE CASO EN PARTICULAR, NO PUDIENDO USARSE EN NINGÚN OTRO CASO SALVO PARA LA EJECUCIÓN DEL MISMO LAUDO.

(8) SI POR ALGUNA RAZÓN LA PROHIBICIÓN DEL ARBITRAJE DE CLASES ESTABLECIDO EN LA SUBSECCIÓN (3) ANTERIOR NO PUEDE SER LLEVADA A CABO A TODAS LAS PARTES DE LA DISPUTA, EL ACUERDO DE ARBITRAJE NO SE APLICARÁ A ESA DISPUTA NI A UNA PARTE DE LA MISMA.

(9) SI POR CUALQUIER MOTIVO UNA RECLAMACIÓN PROCEDE ANTE UN TRIBUNAL EN VEZ DE POR ARBITRAJE, USTED Y VERIZON WIRELESS RENUNCIAN AL JUICIO CON JURADO. USTED Y VERIZON WIRELESS RENUNCIAN INCONDICIONALMENTE A CUALQUIER DERECHO A UN JUICIO CON JURADO EN CUALQUIER ACCIÓN, PROCEDIMIENTO O CONTRADEMANDA QUE SURJA O QUE ESTÉ RELACIONADA DE ALGUNA MANERA CON ESTE ACUERDO. EN CASO DE LITIGIO, ESTE PÁRRAFO PUEDE SER PRESENTADO EN UN JUICIO POR EL TRIBUNAL.


About this agreement

If we don't enforce our rights under this Agreement in one instance, that doesn't mean we won’t or can't enforce those rights in any other instance. No puedes ceder este Acuerdo ni tus derechos o deberes estipulados en el mismo sin nuestro permiso. No obstante, nosotros podremos ceder este Acuerdo o cualquier deuda que tengas con nosotros sin notificártelo.

Si es cliente del Servicio Prepagado y le enviamos notificaciones, se considerarán recibidas inmediatamente si se las enviamos a su dispositivo móvil o a cualquier correo electrónico o número de fax que nos haya suministrado, o si las colocamos como una notificación de pre-llamada en su servicio, o después de tres días si las enviamos por correo a la dirección más reciente que tengamos de usted. If you need to send notices to us, please send them to the Prepaid Customer Service address at verizonwireless.com/contactus

Si alguna parte de este Acuerdo, incluido cualquier punto relativo al procedimiento de arbitraje (excepto la prohibición de arbitraje colectivo, según se explica en la parte 8 de la sección de resolución de disputas anteriormente detallada) se declarase inválida, dicha parte podría eliminarse de este Acuerdo.

Este Acuerdo y los documentos que incorpora constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros. Usted no puede basarse en ningún otro documento o declaración sobre dichos asuntos de los representantes de ventas o Servicio al Cliente, y no tiene otros derechos con respecto al Servicio o a este acuerdo.
Este acuerdo no es en beneficio de ningún tercero, excepto nuestras compañías matrices, afiliadas, subsidiarias, agentes, predecesores y sucesores participantes. Excepto en la medida que hayamos acordado de otra manera en este Acuerdo, este Acuerdo y las disputas contempladas en el mismo se rigen por las leyes federales y las leyes del estado que comprendan el código de área asignado a su número de teléfono móvil cuando aceptó este Acuerdo, independientemente de la regulación sobre conflicto de leyes de dicho estado.

Centro multimedia y aplicaciones Verizon

Usted será responsable de todos los cargos en los que incurra hasta que las aplicaciones se borren de su cuenta, aun si usted pierde o reemplaza su teléfono, bloquea el Centro Multimedia / Aplicaciones Verizon en su teléfono, o si su cuenta se suspende. Usted acepta: (1) utilizar las aplicaciones solo en el teléfono al cual fueron descargadas, aun si se descargaron conforme a un acuerdo ilimitado o a una suscripción a largo plazo, a menos que las transferencias a teléfonos de reemplazo estén permitidas de manera explícita por parte de Verizon Wireless; (2) no (i) hostigar, ofender, amenazar, avergonzar, consternar o invadir la privacidad de un individuo o una entidad; (ii) proporcionar información falsa o hacerse pasar por otra persona; o (iii) tomar cualquier medida que viole los derechos de autor, marca comercial, patente u otro(s) derecho(s) de propiedad intelectual de un tercero; y (3) quedar obligado por el acuerdo de licencia, si hubiera, entre usted y el creador de cada aplicación.

Seguridad de las emisiones de radiofrecuencia:

Su dispositivo móvil emite energía de radiofrecuencia durante el uso. Según la comisión Federal de Comunicaciones, algunos sectores interesados en la salud han interpretado que ciertos informes sugieren una relación entre el uso de dispositivos móviles y el cáncer y otras enfermedades, con un mayor riesgo para los niños que para los adultos. While these assertions have gained increased public attention, currently no scientific evidence establishes a causal link between wireless device use and cancer or other illnesses." Additional information is available from the FCC at www.fcc.gov/encyclopedia/radio-frequency-safety o de Verizon en www.verizonwireless.com/aboutus/commitment/safety-security.html.

¡Cuidado! Evite posibles pérdidas de audición.

La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluyendo música) puede causar pérdida de audición. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debes seguir algunas recomendaciones de sentido común:

  • Utilice el volumen más bajo que le permita oír de manera adecuada.
  • Cuando utilice auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que están a su alrededor.
  • No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. En lugar de ello, utilice auriculares con tecnología de cancelación de ruido.
  • Evite el uso de auriculares después de haber estado expuesto a ruido fuertes que pueden causar pérdida temporal de audición. La pérdida temporal de la audición puede causar que los volúmenes que no son seguros suenen normales.
  • Si siente molestias o tiene problemas temporales de audición mientras utiliza un dispositivo de audio portátil, o después, deje de usarlo. Consulte a su médico si los síntomas persisten.

Conduzca con responsabilidad:

El manejo seguro es su responsabilidad y siempre debe ser su prioridad. Nunca escribas mensajes de texto mientras conduce.

La Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras (NHTSA, por sus siglas en inglés) sugiere que la medida más segura es abstenerse de usar el teléfono móvil mientras se conduce y que el uso de un teléfono móvil puede perjudicar el desempeño del conductor incluso si se utiliza un dispositivo de manos libres. Es importante conocer y cumplir con las leyes locales sobre el uso de dispositivos móviles al conducir. Para obtener más información, visite www.nhtsa.gov (haga clic en Driving Safety y luego, en Distracted Driving).

Dispositivos médicos implantables:

Debe mantenerse una separación mínima de 6 pulgadas entre un teléfono móvil y un dispositivo médico implantable, como marcapasos o desfibrilador cardíaco, para evitar posibles interferencias con el dispositivo. Las personas que tienen esos dispositivos:

  • No deben llevar el teléfono móvil en un bolsillo cerca del pecho.
  • Deben usar la oreja del lado opuesto al del dispositivo médico implantable, para mantener las 6 pulgadas de distancia.
  • Deben APAGAR el teléfono móvil inmediatamente en caso de sospechar que hay alguna interferencia.
  • Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante del dispositivo médico implantable.

Si tiene preguntas sobre el uso de su teléfono móvil con dichos dispositivos, consulte a su médico.

Visite www.fda.gov para obtener más información (en la C en el índice de temas, seleccione Cell Phones > Interference with Pacemakers and Other Medical Devices).

Este documento entra en vigencia a partir del 13 de abril de 2018

¿Aún tienes preguntas?


Visita los foros de la comunidad

Pregunta o comparte tus opiniones sobre productos y servicios de Verizon Wireless.

Visita la comunidad

Háblanos en Twitter

¿Tienes una pregunta? Nos complace ayudarte.

Tuitea @VZWSupport

Conéctate con nosotros en Messenger

Publica una pregunta y obtén una respuesta de un experto de Verizon.

Pregunta en Messenger

Obtén ayuda en una tienda

Visita una tienda para recibir asistencia detallada y personal de un experto de Verizon.
isTealiumFlag=true